Книга Все приключения Ивидель Астер, страница 50 – Анна Сокол

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Все приключения Ивидель Астер»

📃 Cтраница 50

В Кленовый Сад серые приезжали лишь один раз, когда крупная партия руды не добралась до столицы. И быстро уехали, прихватив с собой управляющего — к вящему недовольству отца, который хотел лично повесить вора.

Серые гончие — гарант спокойствия, без них города давно утонули бы в преступных нечистотах. Кражи и убийства — как раз по их части.

— Уж эти серые разберутся, знаем мы, как они разбираются, — продолжала ворчать старушка.

— Неужели? — спросил веселый голос, и мы повернулись к бесшумно вошедшей жрице, даже створка не скрипнула. — Мне не расскажете?

— Спаси меня, Девы, — замотала головой Мила.

— Жаль, — женщина прошла в комнату. — Тогда поговорим с юными магессами. Мисс Миэр и мисс… — она выразительно подняла брови.

— Астер, — представилась я, не делая попытки встать. — Графиня Ивидель Астер.

— Какой поток? — спросила серая.

— Первый.

— Чудесное время, — продолжала улыбаться она, только вот глаза оставались серьезными. — Вашу руку, графиня, — мягко попросила жрица.

Мягко, но непреклонно.

Я вытянула чуть дрожащую ладонь, и она тут же накрыла ее своей, обхватив мои пальцы. На правой руке Аннабэль Криэ носила кольцо — в отличие от магов, жрицам не мешали украшения. И им не обязательно было прикасаться к вам, чтобы забраться в голову, но рукопожатие — жест хорошего тона, открытая перед гостем дверь, тогда как он вполне может вломиться в окно с шумом, грохотом и осколками стекла, которые исполосуют вас вдоль и поперек. Рука — это приглашение, жест добрых намерений и якорь, который не дает жрицам заблудиться.

— Ммм, — многозначительно протянула женщина. — Вы применяли магию? Несколько часов назад?

— Да, — не стала отрицать я. — В присутствии моей подруги и магистра.

— Значок был при вас?

— Да.

— Но… — она тут же уловила недосказанность. Жрица, вернее, ее сила легким покалыванием прошлась по руке, коснулась ключицы и остановилась где-то за ухом. Я едва подавила испуганный вдох. Серая стояла, согнувшись, ее глаза замерли прямо напротив моих. — Но?

— Но он был на поясе под курткой.

— Не любите шевроны, графиня?

— А вы, баронесса? — Я сжала ее ладонь и приподняла, выразительно глядя на кольцо-печатку, где в золотистом круге застыла изготовившаяся к прыжку рысь. Да, мне было знакомо ее имя. — Герб Стентонов, я слышала о вашем отце.

— О нем все слышали.

Истинная правда. О бывшем первом советнике бароне Стентоне слышали все, и о том, как он погиб на дирижабле десять лет назад, тоже. У него осталась дочь, и она сейчас стояла передо мной. Баронесса, отрекшаяся от рода и посвятившая свою жизнь служению Девам и людям.

— Мои соболезнования.

— Взаимно. Род Астеров тоже понес потери. Уместно ли спросить, почему вас не было на той яхте? — Она прищурилась.

— Матушка приболела. А вас?

— Отец наказал за своеволие. Помню, я планировала не разговаривать с ним целую вечность. Так и случилось. — Баронесса передернула плечами. — Но вернемся к настоящему. Вы не видели грабителя раньше?

— Я и сейчас его не видела, — ответила ей. — Затылок не считается.

— Вы заряжали метатель Алекса Миэра?

— Нет.

— Хм, — за ухом кольнуло. — Ирония. Не поясните? — снова улыбнулась она.

— Извольте. Удельный вес свинца одиннадцать грамм на кубический сантиметр, а магического стекла — в четыре раза меньше, разные капсюли, сила выстрела и звук. Я проснулась от грохота. Заряд был свинцовый, потому у того бедняги отсутствует часть головы. А для того, чтобы зарядить свинцовую пулю, маг не нужен.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь