Онлайн книга «Сексуальный коп»
|
Чейз игнорирует мой вопрос и делает еще один шаг ко мне. — Я не шучу, мэм. Вы знаете, почему я остановил Вас? — О, ради всего святого. — Я сжимаю руки перед собой. — Сколько раз я должна повторять, чтобы ты не называл меня «мэм»? — У Вас есть какие-нибудь документы, удостоверяющие личность? Я закатываю глаза. Очевидно, мужчина собирается действовать по инструкции. — Нет. У меня есть ключи от машины. Моя сумочка в машине. Она вон там, на парковке. — Вы знаете, почему я Вас остановил? — Он наклоняет голову, изучая меня. Изучая то, как взволнованно я играю своими руками. Я тут же убираю их. Он полицейский, и это почему-то автоматически оказывает на меня влияние. Кто не нервничает, когда к нему обращается полицейский после того, как человек только что нарушил закон, даже незначительный? Но затем он на секунду приподнимает очки и подмигивает мне, одаривая своей до боли сексуальной улыбкой. — Это всего лишь игра, Лив. Я остановлюсь, если ты этого захочешь. Хотя это было бы банально. Потому что не хочу, чтобы он останавливался. Потому что я знаю этого копа. Слишком хорошо. — Не останавливайся, — говорю я, немного чересчур нетерпеливо, чем зарабатываю еще одну улыбку, когда он засовывает солнцезащитные очки в нагрудный карман. Но его улыбка сменяется суровым выражением лица, когда он повторяет свой предыдущий вопрос. — Вы знаете, почему я Вас остановил? — Предполагаю, потому что я переходила дорогу в неположенном месте. Или потому что ты возбужден. Прошло уже пару дней, и, поскольку овуляция у меня должна начаться только через день или два, я уверена, что ты захочешь что-нибудь сделать до этого. — Я расстегиваю верхнюю пуговицу своей блузки на случай, если он хочет, чтобы разговор пошел в этом направлении. Его взгляд быстро скользит по моему декольте, затем возвращается к глазам. — Переход улицы в неположенном месте считается нарушением закона. Я раздраженно фыркаю. Не уверена, какой реакции Чейз от меня ждет, и готова перейти на следующий уровень. Он просто хочет, чтобы я признала свою вину? И почему не набросился на меня, как обычно? Я вызывающе выпячиваю подбородок. — Ты знаешь, что еще считается нарушением? Чейз Келли, который растрачивает свою сперму впустую. Ты ведь этого не делал, не так ли? И поэтому ты не торопишься прямо сейчас? — Я провожу рукой вверх-вниз, указывая на свое тело — на то тело, по которому он определенно не прыгает. Чейз моргает, не обращая внимания на мои выходки. — Когда я подъезжал, то ясно видел, как Вы переходили улицу в месте, не предназначенном для пешеходов. Я пробую новую тактику. — Вы собираетесь выписать мне штраф, офицер? — Я смотрю на него из-под опущенных ресниц, но не могу удержаться от смеха. — Что делают женщины — хлопают глазами и флиртуют, чтобы избежать неприятностей? Или плачут? Я хочу, чтобы все было правильно. Чейз выгибает бровь. — Вы спрашиваете, как можно подкупить полицейского, чтобы не получить штраф? Я прижимаюсь к нему и дергаю за рубашку. — Не просто к полицейскому. Я спрашиваю, как женщины пытаются тебя подкупить. — Я подмигиваю, это игра, но я действительно хочу знать. Я хочу знать, с чем он сталкивается каждый день. Что ему предлагают женщины. Каковы его соблазны. Но как только я дотрагиваюсь до него, Чейз занимает оборонительную позицию. |