Онлайн книга «В поисках артефактов и любви»
|
— Очень много странных совпадений, не находишь? Я же книгу пролистала – ничего интересного или подозрительного не обнаружила и принялась обложку тщательно ощупывать. Ведь должно же что быть! Может, здесь какая-то иголка зачарованная спрятана, которая дальнейший путь укажет? — Здесь что-то есть! – позвала пререкающихся мужчин. Мне одна сторона обложки чуть толще другой показалась, едва уловимое различие, и я искренне надеялась, что не ошиблась. Потом новыми знаниями решила блеснуть, а заодно и в заклинаниях попрактиковаться. Я же потихоньку список Энриса учила, вот там одно бытовое заклинание и было, которое буквально «расслаивало» объект – его на кухне для чистки овощей применяли. Мне же нужно было просто обложку на части разобрать, чтобы вовнутрь заглянуть: – «Афаирэта тайпэра» Заклинание я гордо так произнесла и даже почувствовала, как сила охотно откликнулась… и книга на сотню отдельных листочков распалась, белыми хлопьями пол усыпав… обложка тоже на составляющие части разобралась… — Ой, – бросила я виноватый взгляд на драконов. — Какое интересное решение, – хмыкнул лорд Ирвут, а Аранский рукой повёл, и все листы в аккуратную стопочку собрались. Лишь один листочек не последовал за остальными, да и по цвету он разительно от остальных отличался – жёлто-коричневый, сложенный пополам, он полностью игнорировал направленные на него магические усилия. — Ну, ладно, – хмыкнул Аранский упрямой бумажке и нагнулся к нему, чтобы тут же отдёрнуть руку. – Кусается! – сообщил он мне и Ирвуту. – Олия, попробуйте вы. С возмущением уставилась на дракона! Это что получается? Ему меня совершенно не жалко? — Аранский, это так показательно… подставлять под удар хрупкую девушку, – неодобрительно цокнул Ирвут. — Если ты не понял, Ирвут, это артефакт… Дальше объяснения я слушать не стала. Присев, я аккуратно бумажку двумя пальчиками подхватила и ровным счётом ничего не почувствовала. Торопливо бумажку развернула, чтобы на непонятные символы уставиться. — Да быть такого не может! – выругался Ирвут над моей головой. – Это же… — Это рецепт любовного зелья, – закончил за него фразу Аранский, с другой стороны надо мной нависая. — Почему я ничего не понимаю, а вы его читаете без труда? – недовольно засопела на двух представителей драконьей братии. — Это старые символы, очень старые, прелесть моя, как и сам рецепт зелья, – ответил Аранский и подняться мне помог. – Этот свиток утерян много веков был… а он, оказывается, вот где прятался. — Но книга не выглядит старой… – засомневалась я в его словах. — Уверен, его не единожды перемещали по разным тайникам, – включился и лорд Ирвут в нашу беседу. — И тем страннее, что он именно в твоих руках оказался! Да, Тайр? – подозрительность Аранского на новый круг пошла. — Не смеши меня, Айтир, мне не нужны зелья, чтобы привлечь женское внимание, – расхохотался золотоволосый дракон, – уж, скорее, мне отвар нужен, чтобы их интерес притушить. Порой он бывает чересчур назойливым. — Подождите, – остановила я вновь разгорающийся спор. – Думаю, лорд Ирвут прав, Айтир. Его внешность и положение не нуждается в использование дополнительных средств привлечения интереса к своей персоне… — Вот видишь! – победно голубоглазый дракон вскрикнул. – Даже леди Олия попала под моё обаяние! |