Онлайн книга «Минхунь: развод с призраком»
|
— Какая жалость. Еще раз приношу соболезнования. Мне неудобно тревожить вас в такое время. Может, мы могли бы встретиться завтра в офисе? — Нет! – вдруг воскликнула та женщина с кругами под глазами. Она нервно поерзала на стуле и поспешила объясниться: – Куда же вы пойдете в такое время? Уже поздно, оставайтесь! Поужинаем вместе. Слуги скоро накроют стол. Давайте я отведу вас в гостевую комнату. Там вы сможете принять душ и отдохнуть. — Да-да, оставайтесь, – заулыбался Инь Чэн, а вместе с ним закивали и остальные члены семьи. — Вы такая молодая девушка, а уже так темно. Мы точно не можем вас отпустить, – засуетилась женщина. Она подошла и потянула меня с дивана. – Если вы уйдете в такое время, ваши родители наверняка будут беспокоиться! Это что? Легендарное китайское гостеприимство? Как мило. И немного жутко. У нас на Кавказе так невест воруют. Нет, надо валить отсюда. Я попыталась вытащить руку из захвата, горячо убеждая женщину: — Они не будут беспокоиться, честно. Они давно умерли. Все в порядке. К тому же у меня номер уже забронирован. Идти нужно. Женщина ненадолго остановилась, обменялась странными взглядами со старушкой, а потом обе задумчиво посмотрели на меня. Впрочем, выпускать гостя из дома они явно не планировали. Женщина снова потянула за собой, без конца приговаривая: — Зачем номер? Вам не будет там так удобно, как у нас. Пойдемте, где ваш багаж? Только эта сумка? А где же одежда? Ах, молодежь! Все бы вам жить на скорую руку. Ну ничего, я что-нибудь придумаю. У меня нет дочери, но, может, моя одежда подойдет? В общем, дальше вырываться было уже неприлично. Вздохнув, я отправилась следом за женщиной на второй этаж особняка. По пути мне то и дело попадались странные интерьерные решения вроде разбитой вазы, упавших картин и лопнувших ламп в светильниках. Такое чувство, что у них тут битва только что прошла. — У нас тут немного не прибрано, – нервно заулыбалась женщина. — Ничего страшного, – невозмутимо ответила я, хрустя стеклом под подошвой. — А вот и ваша комната! – слишком уж воодушевленно презентовала она новое помещение. Хотя ее можно понять, здесь такой разрухи не было. Обычная комната с двуспальной кроватью, гардеробной и ванной. – Примите пока душ, а я принесу что-нибудь из одежды. — Не нужно одежду, мэм, у меня все есть, – улыбнулась благодарно, указывая на свой рюкзак. У меня наверняка был дичайший акцент, но женщина все равно смогла разобрать мой наполовину русский китайский. Кивнув, она сказала: — В таком случае, отдыхайте. Ужин будет готов через час. — Хорошо, спасибо. Оставшись в комнате одна, я закрыла дверь и медленно выдохнула. Ну что за чудное семейство? Надо поскорее позвонить сестре. Бросив рюкзак на кровать, я упала следом и, перекатившись на живот, послала Алине видео-вызов. Пока шли гудки, подтянула рюкзак и стала копаться в потайных отделениях. Там точно должна быть заначка на черный день. И пока я шуршала одеждой, из динамиков раздался недовольный голос: — Где ты? Почему ты все еще в этом рванье? Только не говори, что ты в таком виде встречалась с президентом Инь Гроуп! — И тебе привет, – заулыбалась я. – Ты не поверишь, но мой молодежный вид никого не смутил. — Яна, сколько раз мне еще повторить, что… — О! Нашла! – обрадовалась я, вытаскивая маленькую бутылочку виски, добытую в незапамятные времена в каком-то дьюти-фри. Одним махом отвинтив крышку, прижала горлышко к губам и сделала несколько глотков. Выглядела при этом, наверняка как путник, встретивший оазис в пустыне. – Вот теперь другое дело! Так что ты там говорила? |