Онлайн книга «Вирус Aeon. Заражённый рассвет»
|
— Стойте! — выкрикнула Мия. Эд в ярости швырнул табурет в стену: — Чёртовы ублюдки! Оскар стонал, а Ливия крепко прижимала тряпку к его ране: — Держись... Ты выкарабкаешься... — Эти суки... — прохрипел Оскар. — Они всё забрали... Майк, изо всех сил налегая плечом, выбил заржавевшую дверь. Та распахнулась с глухим скрипом. За дверью стоял оживший — высокий, худой, с полуоторванной нижней челюстью. Клэр закричала от ужаса, едва не бросив сумку, но Майк пихнул её вперёд, сам проскользнул следом. Ожившего толкнул в здание, и они исчезли в темноте. А дверь осталась распахнутой настежь. Оживший стоял, покачиваясь, словно раздумывая, а затем медленно начал идти, волоча за собой разлохмаченные ноги. — Дерьмо! — выругался Эд, подскакивая и вскидывая винтовку. — Не стреляй! — резко остановила его Ливия. — Шум привлечёт других. Питер быстро подхватил кусок металлической трубы, оставшийся от разбитого стеллажа и со всего размаху, врезал трубой ожившему по голове. Тот качнулся, завалился на бок, повалил сломанную полку и застрял под ней, беспомощно шевеля руками. — Надо закрыть дверь! — крикнул Эд. Все действовали в панике: Мия бросилась к проёму, помогая Питеру оттащить упавшую мебель и подпереть проход. Джулия вцепилась в ржавую цепь, пытаясь натянуть её на ручку. Ливия держала Оскара, который с трудом приходил в себя. Оскар, обессиленный, всё же хрипло выругался: — Уроды… Мы их накормили… А они… — Быстро! — крикнула Мия. Через пару минут дверь была вновь забаррикадирована. Они поставили наверх поломанную кассу, тракторную покрышку и закрепили всё толстым ремнём. Когда всё закончилось, в зале повисла звенящая тишина. Все смотрели друг на друга. — Они… они просто взяли всё, что мы им дали… и вонзили нож нам в спину, — прошептала Мия, опускаясь на бетонный пол. — Я же говорил, что с ними что-то не так! — с горечью бросил Оскар, морщась от боли. — Мы поверили им… — тихо добавила София, опуская глаза. — Как идиоты. Ливия сжала кулаки так сильно, что ногти впились в ладони. — Мы сделали то, что должны были, — сказала она с трудом. — Но это наш урок. Теперь будем осторожнее. Питер молча сел у стены, склонив голову на колени. Он выглядел так, словно пережил нечто ужасное. — Помните нашу церковь… — глухо сказал Питер, поднимая взгляд. Все обернулись к нему. — Место, где мы все встретились, — продолжил он. — Там тоже были люди. Они поверили нам. Мы поверили им. София кивнула, лицо её побледнело: — Мы тогда потеряли Мию, только попали в новый мир и нам помог Джон, Марта и остальные. Ливия почувствовала, как в груди поднимается тяжесть воспоминаний. — Это ошибка, — сказала она тихо. — Принимать всех подряд. Мир уже другой. И теперь чужой человек — это риск. — Надеюсь у них всё хорошо. — Прошептала Джулия, обнимая себя за плечи. Мия прошлась нервным шагом вдоль стены, сжав кулаки: — Я не хочу, чтобы к ним приходили такие как Майк и Клэр. Эд медленно вытер пот мо лба: — Следующая наша цель – вернуться живыми, чтобы защитить всех тех, кто там остался. Оскар тяжело вздохнул, глядя на дверь, за которой скрылись Марк и Клэр: — Если они ещё раз попадутся нам… клянусь, я пристрелю их без раздумий. Снаружи раздался вой. Где-то недалеко ожившие снова уловили запах живых. Группа молча принялась укреплять баррикады, пока были силы. Каждый в ту ночь потерял ещё кусочек веры в людей. И где-то глубоко внутри все понимали: выжить теперь можно будет только ценой жестокости. |