Книга Семь драконов Ниларской принцессы, страница 181 – Олеся Шалюкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Семь драконов Ниларской принцессы»

📃 Cтраница 181

Нет? Не вперёд?

Подъехавшего орка и его людей я встретила слегка коварной улыбкой.

— Лэри Ариста! – раскланялся он любезно. – Какая встреча! Неужели вы в степь?

— В степь, - кивнула я. – А вы?

— К друзьям, в становище, - отозвался орк просто, спешиваясь. Его наёмники уже споро разбивали лагерь. Он же протянул мне руку. – Шарго, лэри. В этих местах юным девушкам лучше быть ближе…

Я пожала плечами, но руку орку пожала.

— Приятно познакомиться, лэр Шарго. Ближе к неприятностям – это мы завсегда «за». Проще с ними тогда что-то делать.

— Поверьте, лэри, никаких неприятностей от меня…

— От вас, - перебила я орка, - никаких неприятностей я не жду. А вот от тех, кто за вами следует по пятам, боюсь, неприятностей ждать стоит.

Шарго нешуточно удивился, посмотрел на меня, потом на наёмников, потом снова на меня и оглянулся.

Я знала, что он ничего не увидит. Те, что следовали за ним, сейчас отдыхали в постоялом дворе на заставе. Набирались сил.

— Вы сделали, что собирались? – спросила я серьёзно.

Орк отрицательно покачал головой.

— Я не встретил того, кто должен был принять небольшую посылку.

— Вы странно на меня смотрели там, в таверне. Словно ждали, что эту посылку могу получить я.

— Вы очень похожи на описание того, кто должен был забрать посылку. Разве что мне описывали мужчину, а вы прекрасная лэри.

Так уж и прекрасная, - хотелось мне возразить, но я не стала.

Это медовая принцесса сладкая, мягкая, милая, а вот Ариста – слегка язвительная, слегка бесовка. Но красивая, чего не отнять, того не отнять.

— Как его звали? Мужчину, которому вы должны были передать посылку?

— Тарис.

Тарис…

Что ж, наставник, значит, это действительно твои неприятности. Призвать тебя сейчас? И разбирайся …

Нет. Не призову.

Знаю, что могу, но, кажется, ты сейчас занят.

Подожду. Разберусь сама.

Я снова взглянула на орка и спросила:

— Это что-то очень важное?

— Те, кто отправили меня, утверждали, что важнее этого только Долг лэра Тариса.

— Боюсь, что долгом его и накрыло, - вздохнула я. – Простите лэра Тариса, лэр Шарго. Боюсь, что он, уж не знаю, где и когда вы должны были встретиться, оказался в ситуации, когда Долг потребовал от него всё, кроме жизни.

— Я догадываюсь, - вежливо улыбнулся орк, потом снова взглянул куда-то туда, назад. В набегающую темноту. – Вы уверены про неприятности, лэри Ариста?

— Уверена абсолютно, - отрезала я. – Поэтому я бы предложила вам перекусить, пару часов поспать и выдвигаться.

— Ночью в степи опасно. Это всё же Орочьи степи, лэри Ариста. Я не могу взять на себя ответственность за вашу жизнь…

Не найдя понимания в моих глазах, мужчина помялся, потом пояснил:

— Души предков, лэри. Мы поклоняемся своим предкам, мы знаем, что за каждым из нас стоит Род. Но всякое бывает, и иногда у Рода не остаётся живых представителей. У людей есть «призраки». Но у нашего народа нет такого понятия. Или ты часть Рода, или ты никто и ничто. Скопления таких душ наводнили Орочьи степи в те тёмные времена, когда не стало ведьм.

Что?! И здесь тоже ведьмы были замешаны? Это сколько же всего опиралось на их существование?!

«Много», – грустно шепнул Ветер.

Но спросить его ни о чём я не успела, он уже умчался дальше порывом счастья, потоком жизни.

— От них не получится защититься?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь