Онлайн книга «Маленькая слабость профессора некромантии»
|
50 Как и значилось в зачарованном письме, что само появилось у меня в кармане, Мор уже ждал в своем номере. Туда-то я и направилась, миновав собственные покои. Постучалась и после короткого «открыто» вошла. — Вас принесло метелью? – Мор окинул меня взглядом с макушки до пят. Сделай то же самое другой человек, мне бы стало неуютно. Но Мор выглядел приветливым, а теплая улыбка наверняка могла растопить снег на воротнике моего кафтана. — Мы с Антуаном изучали окрестности. — Нашли что-то интересное? Мор, хромая, приблизился и галантно помог снять кафтан. Ерунда, но я обрадовалась, что лицо уже было розовым от уличного холода. Иначе я бы точно зарделась! — Ничего интереснее Лоркрафа, который сам нашел нас вчера в столовой, — честно поделилась я и по приглашению хозяина номера прошла дальше в комнату. На этот раз мы оба расположились в креслах. Нас разделял столик, на котором помимо декоративной вазы было кое-что еще… Небольшая коробочка, которая навевала разные мысли. Что там? Артефакт? Улика? Новое зелье для Мора?.. — О нем-то я и хотел поговорить, — Мор закинул ногу на ногу и чуть склонил голову набок. – Нельзя отметать очевидные варианты лишь потому, что они до абсурда просты. Мне кажется, Лоркраф и спрятанная брешь связаны. Вы так не считаете? Я крепко задумалась… Пока делать громкие выводы нельзя. Я знала о Лоркрафе ничтожно мало. Память уже раскрыла, что бывший преподаватель магической школы не слишком охотно придерживается правил и может поступиться ими ради выгоды. Еще он угрожал Мору, когда тот меня спас. Но… — Я вспомнила мало. И хоть эти крупицы уже заставляют меня ненавидеть Лоркрафа, для обвинения доказательств маловато. Зеленые глаза профессора довольно блеснули. Он спрятал улыбку за рукой, которой задумчиво потирал подбородок. Похоже, ему нравилось, что я не соглашаюсь с его словами слепо. — Полностью разделяю вашу позицию, Лирида. Нам нужны доказательства. Без них мы не можем действовать более жестко или открыто. Пока рано говорить другим о том, что мы подозреваем кого-то… Тем более, пояснить это без нежелательных вопросов о вашем и моем прошлом будет весьма затруднительно. Звучало резонно. Но… — Профессор Эттери разве не знакома с Лоркрафом? Они не работали вместе? — Все так. И это еще одна причина, почему нам стоит держать языки за зубами, а уши – востро. Вот как? Значит, Мор подозревает Эттери в заговоре? Или есть какая-то иная причина? — Профессор Эттери знает о том, кто я? Я не удивилась, когда Мор кивнул. — Она присутствовала в тот день на церемонии и все видела. Вы, возможно, не помните Эттери, но она вас – без сомнений. — Откуда такая уверенность? — Профессор Эттери мой давний друг, — нехотя поделился Мор. – Порой мы обсуждали вас… Я постаралась не слишком ярко проявлять удивление, чтобы не сбить желание собеседника делиться новыми тайнами. — Раньше Эттери была моим преподавателем. Потом стала товарищем и другом. Я вспомнила, как несколько дней назад во время испытания перед практикой Антуан подметил связь между преподавателями. Я не поверила, а зря. — И вас никогда не смущало, что Эттери знает или догадывается о многом, но не спешит ничего предпринимать? Взгляд профессора стал неожиданно прохладным. Несколько секунд он внимательно смотрел на меня так, что стало стыдно за свои слова, а потом произнес: |