Онлайн книга «Аврора. Заря сгорает дотла»
|
— А еще Чак Кастеллет и ты, Фарр, — фыркнула Ро, складывая листок. — Весьма это все утешительно, Арчи… Сколько человек может обходиться без сна?.. И где достать это зелье морской соли-то?.. Сказала и посмотрела на отставленный на стол пузырек. Такой ярко-синий… Какое зелье могло быть еще у Звездочета в каюте перед экспериментом, как не морской соли?.. Ро откупорила склянку. Понюхала. — Пахнет солью, и правда, — сообщила она Арчи. — В любом случае… разве хуже будет?.. Арчи поморгал глазами безразлично и отвернулся чистить перья. Ну, а вдруг будет?.. Сейчас ведь пока все неплохо вроде. — А это что? Под окном валялось длинное белое перо. — Будто бы Какадука… Но он тут какими судьбами?.. В дверь постучали. Ро поспешно закрыла пузырек с неизвестным зельем и сунула в карман. — Войдите! Вошел Барти Блэквинг. При всем параде. — Госпожа Бореалис, — и поклонился. — Барти?.. Что ты здесь… делаешь? — Командор Вайд приказал сопровождать вас на мерчевильский фестиваль… и следить, чтобы вы не заснули, — разулыбался Барти как можно шире. Точно что-то скрывает. Любопытно, что?.. — Барти? — уточнила Ро этот момент. — Что произошло? — Ему пришлось отлучиться по государственным делам. Он просил вас не переживать. Раз просил не переживать, значит, точно влез во что-то. Ро пожевала губы. Это как-то связано с белым пером?.. Светлая в крапинку у нас еще Голубинка, но такое большое мог оставить только громила Какадук. Кто-то ей писал, и Фарр принял письмо, как она только что у Арчи? А что — прогресс в отношениях. Не боимся читать чужую переписку, да? Только кто мог ей прислать письмо, на которое Фарр сорвался с места, приказав «не волноваться»?.. Боится она, ответ только один… О Чак, почему же ты из забавного парня превратился в злейшего врага? Фарр, зачем быть таким дураком и идти на такой риск ради противоядия?.. — Окей… — кивнула Ро, передернув плечами. И выпила залпом синий пузырек. Она уговорила Барти по дороге завернуть в лавку. Если все так, как ей кажется, то… Чак скоро с ней свяжется. И лучше быть готовой к труду и обороне. Цикорру от Кунста из бидончика перелила в калебас. На всякий случай. От морской соли пока только мутит — соленая она таки слишком. Опустила тяжеленький калебас в красную сумку «Читать в воскресенье — законно!». Туда же отправилась раковина сирен и сумочка с зельями-пробниками. Шаль бабушки Вив. Ро осмотрелась. Что еще? Зеленое платье и плащ… Жаль вас оставлять, но вы годитесь только для респектабельной владелицы лавки. А она теперь… А вот ботинки на шнурках — дело полезное. Аврора накинула на рубаху пончо из Альпурхи и оставила лавку«Тю пёкс». В голове плавилось, кружилось, морозило. Локоть Барти, и вправду, оказался кстати. Доживет ли она в принципе до того момента?.. Вдруг это вовсе было не то, что советовала Квилла? Приветственные речи на площади Увядших Роз от носатого канцлера Альвара и толстяка Урсурса она слушала в пол-уха. Уловила лишь похвалу для императрицы Исмеи и предложение разделить посвятить этот день обеим выдающимся женщинам: королеве Мерче и великолепной императрице Исмее. День всех королев. Толпа радостно загудела. — И второе орботто — не только день рождения Республики Вольных Торговцев, но и день Благодарения для Объединенных Королевств! |