Онлайн книга «Аврора. Заря сгорает дотла»
|
Аврора опешила и обмякла в своем плетеном кресле, хлопая веками, как западный ветер флюгером. — И это хорошая новость, — хлопнул себя по коленям дознаватель весело. А потом резко сделался серьезным и взял Аврору за плечи со всей осторожностью и твердостью одновременно: — Я с тебя больше глаз не спущу, заря моя. И одну в сражение не отпущу. Даже не надейся. И поцеловал в лоб. Ерунда, конечно, пустые слова, да он и не всемогущий, но на душе… Стало невыразимо тепло. И Ро снова разрыдалась, теперь у него на плече. А он поглаживал ее по спине и говорил очередные пустые, сентиментальные и нежные слова, душа отогревалась в его объятиях, а время улетало на крыльях упавшей ночи. Кто бы подумал, что так бывает. Глава 28. О посиделках, картотеке Барристера Эйдана и теориях заговора Вестланд, Стольный город, башня кудесницы Тильды. Поздний вечер двадцать второго белья. — Ну, и я прыгнула в канал… Но в стекло темного окна вдруг кто-то постучал. Ро так и подскочила на месте, и мгновенно испарился весь эффект цитрусового зелья. Парочка заседала на освещенной парой кристаллов кухне, посередине стола — единственная тарелка с несколькими бутербродами из скудных запасов Тиль, в больших чашках — горячий чай. Ро вместо своего Бимсового рубища облачена в широкое домашнее платье Тильды, так кстати оставленное на спинке стула. И одеяло на плечах, как утешение для потерпевшей. — Он… — прошептала она, вжимаясь в этот самый стул и мечтая провалиться в подвал. Фарр, опираясь о столешницу, медленно поднялся. — Поверь, он не стал бы стучать. К тому же, здесь второй этаж. Мужчина дохромал до окна и отомкнул шпингалет. Белым вихрем в комнату ворвался попугай с обрывком старинной бумаги в клюве и почти свалился на стол перед хозяйкой. — Какадук! — выдохнула Ро в смятении. И тут же с облегчением хлопнула себя по лбу и рассмеялась. — Я ведь отправила его охотиться. Фаррел Вайд лишь покачал головой. — Послал Видящий нареченную. Аврора, вытаскивая из когтей ластящейся к ее волосам птицы бумажный комок, вздрогнула, сердце ухнуло подстреленной счастливой птицей, но внешне девушка лишь прищурилась с упреком: — Не рановато ли такими словами бросаться, ваша темная светлость? Фаррел пожал плечами. — Тебе вообще спать пора. — Ой, да ты вечно мне приказываешь, а я тебе не… Хм, карта… — озадачилась Аврора, развернув подарок Какадука. — Какие-то знаки… — Какаду вечно приносят какую-то ерунду, — отмахнулся Фаррел и вернулся на свое место. — Не скажи… — пробормотала Ро и едва ли не носом ткнулась в мятую карту. Обрывок, по чести говоря. — Тут написано «…d tu veux». Это ведь из девиза Блэквингов и Мерче. Ах, Фарр, это же… с маяка на краю земли! Фаррел отобрал у Ро бумагу и хмуро засунул в рот остатки бутерброда. Едва не прожег кусок надписи мрачным взглядом. — Веришь во что не попадя, Ро Бореалис. Ро обиделась. — Между прочим, есть слишком много доказательств тому, что это правда. — Косвенных. Косвенных доказательств. — Каких же косвенных! — Никто не может доказать, что Мерчевиль и Буканбург были одним целым. А маяк на краю земли — это вообще легенда. — Да какая… какая легенда! Сваль оттуда приплыл! Да и ты ведь сам верил! — Я? Когда это?.. — А экспедиция на край света? А стекло для далекозора? «Спасти империю»?.. |