Книга Числа Мардж, страница 154 – Кейт Андерсенн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Числа Мардж»

📃 Cтраница 154

— Это вы! – завопила Марни и бросилась Вилли на шею едва не со слезами. Гарольду хотелось поморщиться: Марни он находил несколько слащавой. Вилли заключил ее в объятия в духе «никому не отдам».

Перепуганная Маргарет стояла у костра, сжимая в кулаке какую-то бумажку, и изо всех сил пыталась казаться спокойной. Быстро опустила взгляд на огонь, а затем присела, чтобы поднять что-то с земли. Коленки у нее явно обгорели за день. Красные, как и щеки.

Кингстон нашел нужным сообщить в пустоту:

— Я подежурю, а вы все можете идти спать. Утром будем действовать.

Вилли, не переставая обнимать дрожащую жену, отправился к палатке. Маргарет не сдвинулась с места. Она с головой погрузилась в рассматривание какой-то старенькой книжицы.

— Мег, не корчи из себя детектива, – ядовито крикнула Марни перед тем, как залезть в палатку. – Это тебе не задачки по физике.

Маргарет дернулась и поджала губы.

— Хотя ты и в физике хороша не была, уж я-то знаю, – ответила Марни сама себе и зачехлила молнию.

Маргарет сгорбилась еще больше, и плечи ее задрожали. Все еще в своей несуразной синей жилетке и этих шортах. Уже мурашками и волдырями от комариных укусов покрылась.

Гарольд подобрал свою парку, что так и лежала сиротливо у бревна, где упала.

— Накинь, – протянул ее Маргарет, не глядя. – И иди спать.

— Издеваешься? – был ответ. Кингстон посмотрел на нее. Просто удивительно, как он мог влюбиться в ту, что умела выглядеть лесным чудовищем и первой красавицей одновременно. Даже на щеке сажа. Это помимо остальной грязи.

Он поднял брови.

— Спать там одной, когда неизвестно кто бродит вокруг? – ткнула она пальцем в сторону их с Лидией палатки.

Гарольд ухмыльнулся.

— Только вот не надо, – скривилась Маргарет, – таких улыбочек. Это всего лишь значит, что я испытываю естественный страх перед ночью. И вовсе не значит, что я жажду провести время с тобой. Просто нет выбора.

— «Естественный страх перед ночью», – не удержался Гарольд, чтоб не поддразнить ее.

Маргарет фыркнула и вернулась к рассматриванию блокнота. Кингстон присел на бревно и заглянул ей через плечо – что там? Похоже на рюкзак Лидии.

— Выходит, нашла дневник?

Значит, попытка занять девушек чем-нибудь – не пальцем в небо?

— Ты уже выучил русский? – подняла Маргарет бровь, тыча ему в самое лицо выцветшим блокнотом.

— Русский? – удивился Гарольд, инстинктивно отклоняясь и выхватывая дневник. – Мамина подруга – русская, пару слов знаю… – он пробежался глазами по странице. – Лидия тоже? – напрашивался вывод.

— А ты не знал? – саркастично переспросила Маргарет и дернула зло из его руки парку, которую он так и держал. Накрыла плечи, ежась.

— Так и заболеть недолго, – пожурил Кингстон мягко. Ее ревность грела сердце, только что теперь с ней делать, он совершенно не знал. Добиваться ему уже надоело – выматывало невероятно. Но и отпустить, особенно теперь, снова… он бы не смог. Просто пусть всегда будет где-то неподалеку.

Маргарет хмыкнула.

— Как всегда, мастерски избегаешь ответов. Только проблема никуда не денется, Гарольд Кингстон – Лидия-то и вправду исчезла, – развела она руками.

Костер потрескивал слишком дружественно. Она сидела слишком близко. И смотрела на него таким далеким и близким взглядом одновременно. Что хотелось забыть обо всем, отодвинуть всю жизнь подальше, и пусть подождут. А ее – прижать еще ближе и не отпускать. Больше никогда и ни за что, даже если она будет этого настойчиво требовать. Но жизнь есть жизнь, и ответственность есть ответственность.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь