Книга Лекарь для Дракона или (не)вернуть генералу власть, страница 20 – Ольга Ваниль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Лекарь для Дракона или (не)вернуть генералу власть»

📃 Cтраница 20

— Двести лет изнурительных тренировок, — произнёс он. — Я овладел клинками в совершенстве.

— Двести лет, — повторила я задумчиво, возвращаясь к сбору трав. — За такой срок можно овладеть в совершенстве не только клинками. Хотя я плохо знаю тебя, Финнеар — вероятно, ты ещё много чем владеешь в совершенстве.

Он промолчал.

Мудрое решение.

Я сорвала почти дюжину бутонов — большинство из них были нужны не для зелья исцеления, но пригодятся для кремов, которые я уже начинала планировать в голове с тем же деловым азартом, с каким когда-то составляла заказы для аптеки.

А потом я заметила цветок арсирона.

Бутон меня не интересовал — корень, только корень, в нём была вся сила.

Я присела, ухватилась покрепче и потянула.

Корень не двинулся с места.

Я потянула сильнее.

Ничего.

Ещё сильнее.

Земля неохотно отпустила его ровно настолько, чтобы ободрать кожу на ладони.

— Вот зараза, — прошипела я, разглядывая покрасневшую ладонь. — Хорошо закопался.

— Финнеар, — позвала я, — помоги мне вытащить этот корень, своими руками не получается.

Тишина.

Я обернулась.

Финнеар стоял совершенно неподвижно, лицом к мёртвому лесу, и всё его внимание было поглощено деревьями — он смотрел туда прищурившись, и на его лице я увидела то, что меня неприятно кольнуло.

Тревогу.

Я проследила за его взглядом.

Обычный лес, неухоженный, мрачный, из тех, где гулять нет никакого желания даже днём.

Но потом я пригляделась.

В глубине деревьев что-то двигалось.

Тени — огромные, плотные, совсем не похожие на игру света — смещались между стволами, расталкивая их, ломая ветки, и треск сухого дерева доносился до меня всё отчётливее, всё ближе, всё громче.

Их было много.

Очень много.

И они шли прямо на нас.

Глава 7

— Мне не показалось? — спросила я, не отрывая взгляда от шевелящихся теней в глубине мёртвого леса. — Что это?

— Нам немедленно нужно уходить.

— Но я ещё не собрала...

— Немедленно! — голос Финнеара хлестнул как удар кнута. — Быстро, по лошадям!

Он грубо подхватил меня под руку и рывком поднял на ноги с такой лёгкостью, будто я была набитой соломой куклой, а не взрослой женщиной.

— Эй, — возмутилась я, — полегче!

— Госпожа, быстрее залезайте на лошадь.

— Хорошо-хорошо, уже лезу!

Его руки обхватили мою талию — крепкие, уверенные, горячие даже сквозь ткань — и он одним плавным движением забросил меня в седло, так легко и непринуждённо, словно я вообще ничего не весила, словно была пушинкой, пёрышком, невесомым облачком в его могучих руках.

Я даже не успела возмутиться этой бесцеремонности, потому что он уже отпрыгнул назад, оттолкнулся от земли с грацией дикого кота и в одно мгновение оказался в седле своей кобылы.

Красиво, чёрт возьми.

Он натянул поводья, и его лошадь громко заржала, вставая на дыбы.

А потом я услышала свист.

Резкий, короткий, совсем рядом — гораздо ближе, чем те тени в лесу.

Я завертела головой, выискивая источник звука, и только опустив глаза на землю поняла, что всё куда хуже, чем я могла себе представить.

Из земли, в паре шагов от копыт моей кобылы, торчала стрела.

Чёрное древко, жуткое растрёпанное оперение, грубый железный наконечник, наполовину ушедший в дёрн.

— Что это? — выдохнула я, хотя уже знала ответ.

— Орки! — бросил Финнеар и гаркнул так, что я вздрогнула: — Ну чего вы ждёте?! Надо немедленно уходить!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь