Онлайн книга «Принцесса и первый встречный»
|
Вообще она всегда была жизнерадостной. Да, нелегко. Туалет в кустиках, еда непривычная, нос сгорел и теперь облезал. Ветер, дождь, пыль. Зато сколько всего интересного вокруг! Можно поболтать с крестьянином или пастухом, поглазеть на коров и коз, обнаружить возле дороги усыпанную плодами яблоню и ободрать ее, а потом стонать от боли в животе. А деревни? Это же настоящая живопись, не больше и не меньше! Домики с разноцветными ставнями, огороды с тыквами, приветливые жители, собаки и кошки. Люди здесь не так, чтобы бедствовали. С голоду никто не помирал, на улице не ночевал. Урожаи нынче радовали, рыбы в речках и дичи в лесах хватало. Летта гордилась: знать, правит ее отец разумно, народ свой не обижает. Да и подданные о короле отзывались с почтением. Ругали, конечно, за налоги, как без этого, но тут же вспоминали, что когда неурожай был, им недоимки простили да ещё в городе бесплатно хлеб давали. Границу с Гонтоном Летта проспала. Сначала долго стояли в очереди с телегами — все ехали на ярмарку. Потом Рик показывал стражникам на заставе бумаги. Потом Летта прикрыла на минутку глаза… и открыла уже на дороге, точно такой же, какая и была, но теперь вокруг были всякие разные люди на арбах, телегах, фургонах и возах. Чем они отличаются, что есть что — Рик охотно рассказывал. Он многих торговцев знал, а кого не знал, с теми тут же познакомился. И на ночлег в этот раз встали большим лагерем. Разложили костёр, принесли продуктов у кого какие были, наварили густого овощного рагу, острого, как охотничий нож. Летта ела его и плакала: и горячо, и вкусно безумно, и жжется. А до чего же славно было сидеть с Риком в обнимку и слушать разные байки! — Эй, красавица, а ты что можешь рассказать? — Ну… я короля Эрика вживую видела, — хмыкнула Летта. Рик напрягся. — Вот как вас вижу. — Врешь! Короли с такими, как мы, даже рядом стоять не будут! — Не вру. Я у принцессы Виолетты в служанках была. Всяких королей повидала. — А что ж ушла? — А принцесса взаправду такая красивая, как болтают? — Платили-то хорошо? — Замуж вышла и ушла. Платили немного, но зато кормили всякими деликатесами и одевали. Принцесса красивая, только дура. — Чего ж она дура? — Замуж не хочет, ни один из женихов не угодил. А разве это дело? Жена за мужем должна быть. Одной-то скучно. Мужики переглянулись и загоготали. Летта удивленно на них посмотрела: что она смешного сказала? — А повезло тебе с женой, малыш Рикардо, — обронил кто-то из темноты. — Любит тебя. Моя-то скалкой меня гонит из дома, чтобы не мешал ей жить. — Так они молодые просто, — возразил другой голос. — В юности оно ж все по-другому было. Я свою Марыську страх как любил. Бегал за ней, подарки дарил, а сейчас что? Как кошка с собакой цапаемся. — И верно. Я за свою жену трех баранов отдал. Никого другого видеть не хотел. — А мне Риска сама прохода не давала, сама и на сеновал затащила, а уж поутру отец с братьями поджидали. Чуть меня лопатой не забили до смерти… — А нас с женой родители свели, я вообще не собирался жениться. — А мы… — А я… Виолетта с тихой улыбкой слушала все эти истории, такие разные и такие похожие. Думала, что у нее все равно самая необычная семейная жизнь была. А еще, что Рик не так уж плох. Он веселый, добрый, заботливый, с ним интересно. Вспыльчив, но отходчив, а еще вполне симпатичный. Сложен отменно, лучше многих принцев, между прочим. А еще вполне поддается обучению: и вилкой есть привык уже, и ругаться меньше стал. Скоро научится и одеваться прилично, и работу найдет хорошую, а она уж во всем ему поможет, с нужными людьми познакомит и торговать научит. |