Онлайн книга «Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки»
|
Последние посетители разошлись, когда на улице стемнело, а мы еще до полуночи возились с заготовками и наводили порядок. — Ну вот, — я перевела дух. — А вы боялись. Видите, как много мы успели, когда работали вместе? — Да! — радостно закивала Лира. — Теперь все клиенты придут к нам, даже эти наемники, что привыкли столоваться в «Усталом лисе». — Вы большие молодцы! — похвалила уставших помощников. — Славно потрудились сегодня. Вот увидите, скоро мы ни в чем не будем нуждаться. У нас все будет хорошо. В глазах Синны, Лиры и Тома с Анной светилось удовлетворение от проделанной работы. Я смотрела на их счастливые мордашки и чувствовала, как внутри распускается что-то теплое, нежное. Это была не просто таверна, а наш дом, в которым мы жили небольшой, но дружной семьей. — Идемте спать. — Погладила каждого по голове и поцеловала в щечку. — Завтра будет новый день и новые заботы. И не забудьте поблагодарить Грошика. Малыш тоже сегодня помогал нам, как мог. Малыш, услышав свое имя, довольно хрюкнул и устроился у моих ног. Я подхватила его на ручки, закрыла таверну и вместе с девочками отправилась на второй этаж. Спать хотелось неимоверно. Не знаю, как только продержалась двое суток в таком напряженном ритме. Хотя бы несколько часов сна мне требовалось, чтобы восстановиться. Ночной покой был сладким и заслуженным. Ничто не предвещало беды. Глава 18 Из приятного умиротворяющего сна меня вырвало настойчивое гавканье Дьюка. Грошик, дремавший в изножье кровати, недовольно засопел и заворочался, а после тоже тревожно захрюкал. Спросонок я отмахнулась от навязчивых звуков, но неистовый лай собаки не давал покоя. Я приподнялась в кровати, плохо соображая, не в силах сразу проснуться. — Дьюк, ты чего? — Пошатываясь добрела до окошка и распахнула створки. Вряд ли бы я что-то увидела в темноте, действовала, скорее, механически. Вместе с прохладой ночи в комнату ворвался едкий запах дыма, который моментально рассеял остатки сна. Сердце бешено заколотилось в груди, когда увидела языки огня, облизывающие угол таверны. По комнате уже полз сизый дым, мерцающий в отблесках серебристой луны. Пожар! — ужас обрушился на меня ледяной волной, вынуждая действовать и спасать все, что только можно. — Девочки! — Бегом бросилась к выходу и распахнула двери. В коридоре запах гари чувствовался еще сильнее. — Лира! Синна! Вставайте скорее. Мы горим! Быстро на улицу. Хватайте все, что можете унести! Анна, Том! — Следом заглянула к детям, тормоша их в кроватках. — Скорее, мои хорошие. Поднимайтесь, а не то угорим! Заспанные полусонные дети испуганно подскочили и закрутили головами, не понимая, что происходит. Анна закашлялась, глотнув хлынувшего в комнатку дыма. Я подхватила девочку на руки, крепко сжала ладошку ее брата и потащила их к выходу. — Грошик! — позвала малыша. — Том, возьми его с собой. Дьюк за окном не унимался, истошно гавкая и беснуясь снаружи. А пламя уже лизало деревянные балки, полностью охватив кухню и перекрыв выход. Спустившись с лестницы, мы наткнулись на стену огня, загораживающую выход. — Окно! Скорее! — Бросилась к дальней части обеденного зала. Опустив Анну на пол, подхватила стул, выбила им стекло и постаралась убрать обломки с нижней части рамы. — Помогите же мне! — Прыгать из проема было высоковато, поэтому я взялась выпихнуть наружу дубовый стол. |