Онлайн книга «Система для друзей. Том 2»
|
Во взглядах Фэй и Му Шу мелькнула растерянность, словно они не ожидали приглашения. Подумав об этом, Циян мысленно вздохнул. «Бедолаги. Я вовсе не против ваших отношений, мне просто требовалось время привыкнуть к ним… Ну и что, что это заняло почти полгода? У меня были и другие заботы…» Он посмотрел на Гуань Яна, будто спрашивал его мнения. — Да, думаю, у нас еще остались улун и пряники с бобовой пастой. Можете зайти, сегодня у нас больше нет дел, – спокойно поддержал его Гуань Ян и махнул рукой, то ли указывая на дом, то ли незаметно открывая очередной проход для сестер Ли, чтобы те быстро заварили чай. Учтивость Гуань Яна слегка удивила Фэй, и она бросила на него недоверчивый взгляд. Циян готов был поклясться, что в этот момент подруга подумала, что демон попытается их отравить. — Хорошо, спасибо, – ответил за них двоих Му Шу и, отпустив плечи Фэй, взял ее за руку. – Давайте немного отдохнем. Его предложение звучало буднично, но для Цияна эти спокойные слова были как точка в долгой и запутанной истории. Еще одна точка, которую они поставили. — Да, – ответил он, широко улыбнувшись, – давайте отдохнем. Глоссарий ![]() Ю Циян 尤奇阳 (Yóu Qíyang) – главный герой, глава пика Зелени – «необыкновенное солнце». Иероглиф фамилии 尤 (Ю) имеет словарное значение «выдающийся», а иероглифы имени 奇 (Ци) – «необыкновенный» и 阳 (ян) – «солнце». Гуань Ян 关炀 (Guān Yáng) – лучший друг Ю Цияна из реального мира – первоначальное значение иероглифа в имени относится к «плавящемуся металлу», но позже было расширено до «гореть», «согревать» и т. д. Янь Фэй 燕飞 (Yàn Fēi) – главная героиня, ученица пика Благородства – «полет ласточки». Иероглиф фамилии можно перевести как «ласточка», а иероглиф имени как «летать». Му Шу 木术 (Mù Shù) – глава пика Благородства – иероглиф фамилии можно перевести как «дерево», а иероглиф имени как «искусство» или «мастерство». Му Исин 木义型 (Mù Yìxíng) – глава школы Нефритовой печати, глава Центрального пика – иероглиф фамилии можно перевести как «дерево». Первый иероглиф имени 义 (И) можно перевести как «порядочность» и «чувство долга», а второй иероглиф 型 (син) как «сделанный по шаблону». Гу Юн 顾勇 (Gù YŎng) – ученик Ю Цияна – иероглиф имени можно перевести как «храбрый». Фамилия Гу наиболее распространена на востоке и юге Китая. Мэй Ли 美丽 (Měi Lì) – глава пика Изящества – сочетание иероглифов переводится как «красивый, очаровательный, прекрасный». Ло Хэян 罗和洋 (Luó Héyáng) – глава пика Мечей – иероглиф фамилии означает «сеть», а имя можно перевести как «безмятежный океан». Юнь Юэ 云月 (Yún Yuè) – глава пика Мелодии – сочетание иероглифов имени и фамилии можно перевести как «луна в облаках». Янь Ши 彦士 (Yàn Shì) – глава пика Литературы – сочетание иероглифов имени и фамилии можно перевести как «высокообразованный человек». Син Син 星星 (Хīng Хing) – глава пика Звезд – сочетание иероглифов имени и фамилии можно перевести буквально как «звезды». Ли Цзиньфэн 李金凤 (Lĭ Jīnfèng) – глава школы Алого рассвета – сочетание иероглифов можно перевести как «золотой феникс». Автору есть что сказать Вот и подошла к концу небольшая история Ю Цияна и Гуань Яна (а также Му Шу и Янь Фэй, ха-ха). Я благодарю всех, кто читал эту книгу и работал над ней! Очень надеюсь, что не мне одной было интересно наблюдать за жизнью ЯнЯнов, их приключениями и личностным ростом. Не удивляйтесь, если в будущем, читая другие мои истории, вы наткнетесь на персонажей, похожих на этих двоих, ведь, как и было сказано, их двойники существуют во многих мирах:) ![]() Иллюстрации ![]() ![]() ![]() ![]() |
![Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-14.webp] Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-14.webp]](img/book_covers/122/122906/book-illustration-14.webp)
![Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-15.webp] Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-15.webp]](img/book_covers/122/122906/book-illustration-15.webp)
![Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-16.webp] Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-16.webp]](img/book_covers/122/122906/book-illustration-16.webp)
![Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-17.webp] Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-17.webp]](img/book_covers/122/122906/book-illustration-17.webp)
![Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-18.webp] Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-18.webp]](img/book_covers/122/122906/book-illustration-18.webp)
![Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-19.webp] Иллюстрация к книге — Система для друзей. Том 2 [book-illustration-19.webp]](img/book_covers/122/122906/book-illustration-19.webp)