Онлайн книга «Измена. Бей на поражение»
|
6 Мужик из бмв окидывает нас ленивым надменным взглядом. Рубашка на нём свежая, а вместо джинсов чёрные брюки с ботинками. Выглядит не в пример опрятнее нас с Галей. Зараза. Взгляд тёмных глаз леденеет, когда останавливается на мне, и последняя надежда на то, что он меня не узнает, тает. Запомнил, сволочь. — Очень интересно… - на лице нахала появляется довольная улыбка. – Как же тесен мир… — Они что-то натворили с моим свадебным платьем, пупсик, - Луиза капризно дует губки, беспомощно заглядывая в глаза гаду из клуба. – Я не могу выйти за тебя без платья. Я отчётливо вижу, как глаз мужика дёргается каждый раз, когда невеста называет его «пупсиком». Не могу сдержать ехидный смешок. Приходится маскировать его, изображая кашель. Мужик бросает на меня злой взгляд, но к своей невесте обращается подчёркнуто мягко. — Не волнуйся, солнышко, я всё решу. Он поворачивается ко мне. — У тебя есть минута, чтобы объяснить, в чём проблема, - холодный взгляд обещает мне страшные муки и за пропавшее платье, и за вчерашнее унижение. Смотрю на жениха своей клиентки не мигая. Честно говоря, он пугает меня. С таким явно шутки плохи. — Вчера нас ограбили, - честно признаюсь я. Бровь мужика поднимается вверх. — Ну, разумеется… - тянет он с явным сарказмом. У меня пересыхает во рту, а по спине уже бежит холодный пот. Так, нужно собраться и вести себя уверенно. В конце концов, мы ни в чём не виноваты. — Давайте, мы вам покажем, если не верите, - вмешивается молчавшая до этого Галя. Мужик переводит на неё неприятный взгляд. — Ну давай, - усмехается он. Мы все вместе поднимаемся в ателье. Я отпираю дверь и распахиваю её перед злыми клиентами. Луиза брезгливо оглядывает пустые столы и полки, а её жених деловито заглядывает в кладовку. — Это случилось вчера вечером, - объясняю я. – Мы вызвали полицию и написали заявление о краже… — Значит, вы обнаружили, что вас вынесли, как последних лохов, - говорит жених Луизы, - и не нашли ничего лучше, чем поехать напиться с горя в клуб? Тоже мне предприниматели… Вспыхиваю от стыда и раздражения. — Откуда ты знаешь, куда они вчера ездили? – Луиза смотрит на жениха с подозрением. Давай, объясни ей, красавчик, откуда ты это знаешь. — Я столкнулся вчера с этой девицей там, когда ездил говорить с Рустамом, - невозмутимо объясняет этот гад. – Столкнулся в прямом смысле. Она облила меня какой-то дрянью… случайно… Вспыхиваю ещё сильнее от возмущения. Ах, значит, случайно? Конечно, зачем признаваться невесте, что пытался склеить девушку, которую принял за эскортницу… — Сошьёшь новое платье за неделю, - распоряжается этот тип. – Тебя это устроит, милая? Это он спрашивает уже у своей невесты. Все, кроме него, в этой комнате понимают, что это невозможно. — Мы не сможем, - говорю я упавшим голосом. – Конечно, можно найти аналог итальянскому шёлку, из которого было сшито платье вашей невесты. Но уникальные стразы, которыми оно было расшито, производят в Индии специально по нашему заказу. Их доставят не раньше чем через два месяца. Если только вас устроит какая-нибудь альтернатива… есть очень красивый стеклярус… или местные стразы, они почти так же эффектно смотрятся… Нам с Галей придётся корпеть над новым платьем без сна и отдыха, а в конце мы, вероятно, ослепнем от перегрузки, но, может быть, мы и успеем сшить его за неделю… Звучит как план… |