Книга Сердца, плененные страстью, страница 50 – Марго Крич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Сердца, плененные страстью»

📃 Cтраница 50

— Вот именно. Ты прочитала мои мысли. Надеюсь, у нас все же что-то получится.

— Ты не сдаешься?

— Я не хочу разрывать нашу связь. Признай, всякий раз, как мы дотрагиваемся друг до друга, между нами проскакивает искра. Когда у тебя бывало такое с другим мужчиной?

Она легла на него и прижалась к нему всем телом.

— Ни с кем такого не было. Ты прав. Между нами мощное сексуальное притяжение.

Он погладил ее по спине, обхватил крепкие ягодицы.

— Мы согласились на ни к чему не обязывающие отношения, помнишь? Мы занимаемся сексом, но не позволяем себе ничего глубже.

Уэс обхватил Дейзи за талию и перевернул. Теперь она очутилась под ним.

— Я могу и глубже… — И он тут же доказал свои слова.

Глава 15

— Спасибо, ребята, что пригласили на обед! — обратился Уэс к Маверику, Кайлу и Даррину.

Они сидели в отдельной кабинке «Пэтси», старейшей закусочной в Эпплвуде. Хотя население Эпплвуда богатело, местные по-прежнему больше всего любили простую, сытную и жирную пищу.

— Давненько я здесь не бывал!

— Приезд в Эпплвуд неполон без визита к «Пэтси», — заметил Кайл.

— Чем ты здесь занимаешься? — спросил Даррин.

Уэс вспомнил ночи, проведенные с Дейзи. Но делиться подробностями он не собирался. Неделю назад они с Дейзи договорились, что продолжат встречаться без обязательств. С тех пор они проводили вместе каждую ночь.

— Работаю на ранчо. Гаррет и Дилан заботятся о том, чтобы мне хватало дел.

— Уэс Хардвелл! — обратился к нему кто-то.

Подняв глаза, Уэс увидел Айзею Адамса, одного из старейшин городка. Его предки основали Эпплвуд и были владельцами первого ранчо в этих краях. Уэс помнил, что мнение Адамса имело большой вес в Эпплвуде.

— Слышал, что ты вернулся.

Уэс сразу ощетинился, хотя и понимал, что грубить старику не стоит.

— Да, сэр, — кивнул он.

— Надеюсь, ненадолго.

Почему всем есть дело до того, сколько он пробудет в Эпплвуде?

— Пробуду столько, сколько потребуется.

— Значит, ты приехал из-за денег. Из-за твоей доли в фамильном ранчо.

Какое старику дело до его жизни? И все же Уэс постарался держаться в рамках.

— Я приехал повидаться с родными.

Как будто не слыша его слова, Айзея окинул взглядом его друзей:

— Все те же лица… Вижу. Надеюсь, на этот раз ты поведешь себя по-другому.

Старик, очевидно, забыл, что выходки Уэса остались в далеком прошлом. Уэс приехал в родной город, чтобы искупить свою вину, поэтому он кротко ответил:

— Да, сэр, я тоже.

— Рад слышать, — сказал старик.

— Вам чем-нибудь помочь? — спросил Уэс, видя, что Айзея не собирается уходить.

— Надеюсь, вы ничего такого не замышляете… Я не забыл, какими вы все были раньше.

— При всем к вам уважении… — ответил Уэс, — да, в юности мы все срывались с катушек, но с тех пор прошло много лет. Даррин открыл свой магазин, Кайл служит в пожарной охране. И я после того, как уехал отсюда, добился большого успеха в жизни.

— Если ты добился такого успеха, зачем тебе наследство деда?

— Да будет вам известно, что я приехал сюда без всякой связи с деньгами деда. И это абсолютно не ваше дело.

Старик оторопел. Здесь с ним так никто не разговаривал.

— Я буду за вами присматривать, молодой человек. — Прежде чем выйти, он погрозил пальцем.

Уэс сел и взял пиво.

— Да уж, дружеский визит, — буркнул Кайл.

— Добро пожаловать домой. — Уэс вздохнул. — Тут что, так заведено? И часто он вам читает мораль?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь