Книга Любить невозможно уйти, страница 32 – Missis Stranger

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Любить невозможно уйти»

📃 Cтраница 32

Дрожащими руками он перевернул лист.Это было нечто среднее между амфитеатром и садом, с каскадами водопадов и лабиринтами тропинок. Просто, естественно и в то же время невероятно элегантно.

Он представил себе, как жители "Феникса" будут прогуливаться по этим тропинкам, наслаждаясь тишиной и пением птиц, как дети будут играть у водопадов, а влюбленные - любоваться закатом на фоне живописных пейзажей.

Это будет не просто жилой комплекс, а настоящий оазис, где каждый сможет найти уголок для души. Эмили создала шедевр, который по достоинству оценят члены комиссии.

Мейсон закрыл глаза, чувствуя, как волна облегчения и гордости накрывает его. Эмили, его Эмили, смогла! Она превзошла все ожидания, создав нечто невероятное, что изменит представление о современном жилье.

Он знал, что этот проект станет ее триумфом, ее визитной карточкой в мире архитектуры. Но ее слова… Они ранили его, словно осколки стекла. "Все, чего ты хотел от меня?" Неужели она думает, что он видел в ней только инструмент для достижения своих целей?

Внезапно в ушах зазвенело, мир поплыл перед глазами. Он почувствовал, как слабеют ноги, и оперся рукой о стол, чтобы не упасть.

Мейсон отбросил блокнот на стол, рывком распахнул дверь приемной и выбежал в коридор. Нужно было ее найти. Во что бы то ни стало.

29

Он выскочил на улицу и осмотрелся по сторонам. Калейдоскоп незнакомых лиц закрутился перед его глазами, сливаясь в одно размытое пятно. Но девушки нигде не было видно.Сердце бешено колотилось, отбивая чечетку в груди.

Он отчаянно пытался зацепиться взглядом за что-то знакомое, что помогло бы ему сориентироваться в этом человеческом муравейнике. Безуспешно. Паника медленно, но верно начинала подкрадываться к горлу, перекрывая дыхание.

Он начал метаться из стороны в сторону, всматриваясь в каждое лицо. Бесполезно. Эмили словно испарилась, растворилась в этом многолюдном потоке. Отчаяние нарастало с каждой секундой, подгоняя его.Он проклинал свою медлительность, свою нерешительность. Как он мог позволить ей уйти?

Поняв всю бесполезность своих поисков, Мейсон решил вернуться в офис и попробовать позвонить ей.Телефон он нашёл под столом, он разблокировал экран и увидел кучу пропущенных от сестры.Чёрт! Он совсем забыл о Сидни! Мужчина решил набрать Алексу.

Друг ответил почти сразу же:- Привет. Чем обязан? - Мне нужна твоя помощь. Сидни вышла на связь, она всё это время была у Олдбрука.У неё какие-то проблемы, ты можешь с ней связаться, пожалуйста?Алекс выругался, услышав снова имя Олдбрука:- Этот мужик достал даже меня. А чего ты сам ей не позвонишь?

Мейсон тяжело вздохнул и опустился в кресло:- Мне нужно найти Эмили, она сбежала.- Сбежала? Почему? Мужчине совершенно не хотелось рассказывать другу о своём поступке, но у них никогда не было тайн друг от друга. И рано или поздно Алекс может узнать, лучше будет если он узнает это от него:- Она застала меня с другой.

— В смысле с другой? Когда ты успел? - Я трахнул её подругу у себя на рабочем столе! - рявкнул мужчина, — доволен?В трубке повисла тишина.Мейсон вцепился пальцами в подлокотники кресла, чувствуя, как стыд и злость борются за контроль над ним.

Тишина в трубке была оглушающей. Он знал, что Алекс сейчас переваривает услышанное, и это ожидание было хуже любого крика.- Ты мудак - наконец, прозвучал приглушенный голос друга.- Я знаю, — огрызнулся Блэквуд, — понимаю, что поступил, как дерьмо, Алекс. Но кажется я люблю Эмили, и хочу всё исправить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь