Книга Личная ведьма Его Величества, страница 19 – Missis Stranger

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Личная ведьма Его Величества»

📃 Cтраница 19

Их шепот следовал за мной, словно тень, и я не могла понять, что именно они говорят. Возможно, обсуждали мое платье, мою прическу или, что вероятнее всего, мою репутацию. Я старалась не обращать на это внимания, сохраняя спокойное выражение лица и прямую осанку. Гордость - вот что должно было защитить меня в этом змеином гнезде.

Наконец, впереди показалась массивная дубовая дверь, украшенная сложной резьбой и гербом королевской семьи. За ней, несомненно, ждал тронный зал, где я должна была предстать перед королем.

Сердце бешено заколотилось, и ладони вспотели. Я глубоко вздохнула, стараясь унять дрожь в коленях. Нельзя показывать слабость.

Стража, облаченная в блестящие доспехи, молча стояла по обе стороны двери. Их лица были непроницаемы, и я не могла прочитать в них ни капли сочувствия.

Они расступились, пропуская меня внутрь.

Дворецкий жестом пригласил меня войти и неслышно исчез. Я набрала в грудь воздуха и толкнула дверь.

Тронный зал поразил своим великолепием. Высокие своды, украшенные фресками, изображающими сцены из истории королевства, казались бесконечными. Пол, выложенный полированным мрамором, отражал свет огромных хрустальных люстр, превращая зал в подобие сказочного дворца. Вдоль стен стояли статуи из белого камня, изображающие выдающихся правителей прошлого.

В центре зала, на возвышении, восседал король. Его лицо было мрачным и озабоченным.

Он поднял голову и посмотрел на меня усталым взглядом. В его глазах читалась печаль и безысходность.

— Оставьте нас, — приказал он страже.

Гвардейцы поклонилась и бесшумно покинули зал, оставив меня наедине с королем

Я поразилась тому, что он едва ли намного старше меня.

Но на его висках уже пробивалась седина, контрастируя с темными, густыми волосами, которые когда-то, несомненно, были иссиня-черными. Морщины залегли у глаз и вокруг рта, словно карта пережитых бед и разочарований. Он казался изможденным, будто бремя власти непосильным грузом давило на его плечи.

На нем был надет простой, но элегантный камзол из темной ткани, расшитый серебряной нитью. Отсутствие пышных украшений и драгоценностей лишь подчеркивало его скорбное состояние. На пальце виднелось лишь тонкое золотое кольцо с печаткой, символ его власти, но даже оно казалось тусклым и безжизненным.

В его позе чувствовалась усталость и смирение. Он не сидел гордо и надменно, как подобает королю, а скорее, ссутулившись, словно ожидая неминуемой расплаты. В его взгляде не было высокомерия, лишь глубокая печаль и какая-то обреченность.

Его руки, обычно сильные и властные, сейчас казались бессильными и безжизненными. Они лежали на подлокотниках трона, словно забытые, и казалось, что король давно потерял интерес к происходящему вокруг. В его облике не было могущества, лишь тень былого величия и груз неразрешимых проблем.

Я не могла понять, что могло так сломить этого молодого мужчину. Какие беды обрушились на его голову, что он стал казаться старше своих лет, уставшим от жизни и власти?

— Приблизьтесь, — прозвучал его голос, тихий, но отчетливый, нарушая гулкое молчание зала. Я послушно шагнула вперед, ощущая, как тяжелый взгляд короля прожигает меня насквозь.

Я медленно прошла к трону, стараясь сохранять спокойствие и достоинство. Каждый шаг отдавался эхом в тишине, словно подчеркивая торжественность момента. Подойдя к королю, я остановилась и, склонив голову в знак уважения, присела в реверансе, стараясь не выдать своего волнения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь