Онлайн книга «Порочная клятва»
|
— Ничего не случилось, – заверяет нас Уиллоу, слегка улыбаясь, но улыбка выглядит какой-то неправильной. – Я в порядке. Все в порядке. — Тогда что ты здесь делаешь? – спрашивает Вик, и я практически вижу, как он пытается сложить головоломку в уме. — Оливия сказала, что я могу провести одну ночь наедине с собой, вдали от нее или своей квартиры, – объясняет Уиллоу. – Я думаю, это вроде как жест доброй воли, ведь свадьба так скоро, а она все еще думает, что я соглашусь на нее. Рэнсом хмурится. — Не думаю, что она ожидала, что ты придешь сюда, верно? И она узнает. Трекер покажет ей, куда ты направилась. Уиллоу кивает. — Знаю. Но она уже в курсе, где вы живете, так что ничего нового не узнает. И… это единственное место, куда я хотела пойти. Черт подери. Эта женщина. Потянувшись, я заключаю ее в объятия, нуждаясь в том, чтобы она была рядом после стольких дней разлуки. Ее запах щекочет мне нос, и я вдыхаю его, закрывая глаза и позволяя ему унять раздражение, которое не покидало меня с момента вечеринки. Затем Уиллоу ахает, и я отстраняюсь, глядя на нее сверху вниз. — Что? — У тебя идет кровь, – тихо говорит она, проводя пальцами по моим рукам, словно проверяя, где у меня болит. Дерьмо. Я забыл, что весь в крови Вика. — Это не моя, – говорю я ей, указывая подбородком на него. – Вик ранен. Похоже, ее это нисколько не успокаивает. Она быстро переводит взгляд на Вика и видит зашитую рану, прикрытую марлей. Рана не особо серьезная, но ее глаза все равно расширяются от беспокойства. Рэнсом тоже немного помят, хотя и не настолько сильно, чтобы нуждаться в наложении швов, и когда Уиллоу видит, что из пореза на его руке сочится кровь, то прижимает ладонь ко рту. — О, боже. Что с вами со всеми случилось? Мы втроем обмениваемся взглядами, между нами возникает молчаливое общение. Мы обещали ей, что больше не будем ничего от нее скрывать, но сейчас все по-другому. У нее и так достаточно забот, не стоит добавлять к ним еще и это. Но, наверное, она все лучше понимает нас, потому что смотрит на каждого по очереди и хмурится. — Прекратите, – говорит она. – Не пытайтесь сообразить, как бы скрыть от меня правду. Просто расскажите, что произошло. Рэнсом вздыхает, проводя рукой по лицу. — Все не так плохо, как кажется. Мы просто получили пару царапин на работе. — Задание Оливии, – добавляет Вик, как будто это еще не ясно. Глаза Уиллоу расширяются, и она тихо ахает, выглядя испуганной. — Что случилось? – вопрошает она. – Что она заставила вас сделать? — Обычную хрень, – говорю я ей. – Взлом и проникновение. Это должно было быть легко, но возникли некоторые… трудности. — Какого рода? Я бросаю взгляд на Вика, и он кивает, прежде чем продолжить: — Система безопасности оказалось сложнее, чем предполагалось, – объясняет он. – На объекте были собаки. Оливия забыла упомянуть об этом. В глазах Уиллоу на секунду смешиваются горе и гнев, и она с трудом сглатывает. — Не могу поверить, что она так с вам поступила. То есть, могу, но… это всегда так? Все работы такие опасные? Рэнсом пожимает плечами. — Не всегда. Иногда это просто рутина. Монотонная хрень. Проблема в том, что она загоняет нас в угол. У нас едва хватает времени на день или два передышки между этими заданиями. — Она доводит вас до предела, – бормочет Уиллоу, почти про себя. |