Книга Осколки рассвета, страница 75 – Клио Эванс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Осколки рассвета»

📃 Cтраница 75

Я замедлил шаг, оглянувшись через плечо на Хейли. Она была прекрасна в пастельно-желтом платье, сверкающем в солнечных лучах. Она подмигнула, и я почувствовал, как меня охватывает дразнящее вожделение.

Еще через пару минут мы, наконец, вышли на открытое поле, в центре которого рос дуб. Он был огромным, и его ветви тянулись к голубому небу. Я поставил под ним нашу корзину и расстелил покрывало.

— Это и есть тот самый знаменитый дуб? –  спросила Хейли.

Я отступил на шаг и посмотрел на него, запрокинув голову.

— Да, он самый, –  гордо ответил я. –  Дуб семейства Хэрлоу.

С того места были видны многочисленные зарубки. Там были инициалы с сердечками, отпечатки наших предков, вырезанные на дереве. Дуб пережил штормы, самое жаркое лето, пожары и многое другое. Прямо как мы.

— Это потрясающе, –  выдохнула Хейли. –  Даже лучше, чем я себе представляла.

Я засиял, мое сердце забилось немного быстрее.

Я мечтал о том, как однажды мы вырежем там наши имена.

И ее инициалы будут рядом с моими.

Хейли внезапно обвила руками мою талию и прижалась лицом к спине. Я закрыл глаза. Ее прикосновения успокаивали меня. Мы стояли так, наслаждаясь присутствием друг друга.

Я всегда хотел этого.

Я повернулся и обхватил ладонями ее лицо. Сверкающие золотые тени переливались, подчеркивая карий оттенок ее глаз. Солнце высушило ее кудри, а щеки порозовели после прогулки. Я хотел расцеловать каждую веснушку у нее на носу.

— Ты потрясающая, –  прошептал я. –  Я… –  Слова едва ли не сорвались с моих губ. –  Я тебя люблю.

Ее глаза расширились.

— Кэм…

— Я просто хотел сказать, что ты очень красивая. У меня нет слов.

Моя попытка перевести разговор в другое русло была тщетной, но Хейли выгнула бровь и улыбнулась. Она приподнялась на цыпочки, и ее губы коснулись моих.

— Мне с трудом верится, что мальчик, который доставлял мне столько хлопот в детстве, и есть тот сладкоречивый парень, который сейчас стоит передо мной.

Я провел большим пальцем по ее щеке, тяжело дыша.

— Я многое понял с тех пор. Например, что был полным идиотом. Но я повзрослел.

Ее руки скользнули по моей груди, опускаясь ниже.

— Да, ты явно повзрослел.

Я с трудом сглотнул, и мой член напрягся. Хейли усмехнулась, и озорной блеск в ее глазах завел меня.

— Лучше сначала поесть, –  предложил я, –  и выпить. Я думал, что прежде всего сведу тебя с ума, а потом мы займемся сексом.

— У вашего семейного дуба? –  поддразнила она меня.

— Прямо перед богом и моими предками, –  ответил я.

Хейли рассмеялась, и ее голос был музыкой для моих ушей.

— Правда?

— Да. –  Я сделал глубокий вдох и заставил себя отойти на шаг назад. Это были те причины, по которым я в первую очередь хотел устроить пикник.

— Ты такой проказник. –  Хейли покачала головой.

— Не спорю, –  ответил я, хотя для меня самого это было мучением. Член упирался в джинсы, протестуя против решения сначала поесть. Но оно того стоило.

Я прошел мимо нее, опустился на колени на клетчатое покрывало и открыл корзину. Хейли сбросила туфли и села рядом. Я достал бутылку вина, два бокала и тарелку с сыром, фруктами и крекерами.

— Это чудесно! Ты все это приготовил сам?

— Да. Когда я впервые решил открыть бар, я объездил несколько заведений в этом районе. В итоге я прослушал несколько курсов о том, какие продукты с какими сочетаются. Я обожаю делать такие тарелки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь