Онлайн книга «Академия контролируемой магии»
|
Написанная ровным почерком строчка не успокаивала вообще ни разу. «Жду вас в своем кабинете. Поторопитесь». Озноб сменился паникой другого рода. Поторопиться действительно стоило! Потому что на мне домашнее платье, волосы распущены, и в целом вид далек от приличного, но быстро собираться я умела, а потому через четверть часа уже входила в приемную ректора, надеясь, что успею вернуться к себе до десяти. Секретаря снова не оказалось на месте. В этот раз неудивительно, ведь последняя повозка в Унаш ушла почти два часа назад, а господин Оберг, сухонький секретарь ректора, жил именно там. Дверь кабинета была наполовину распахнута, и я услышала: — Проходите, лиерра Грасс. Можно подумать, у меня имелся выбор. — Садитесь. – Не поднимая глаз от какого-то документа, ректор Оллэйстар махнул рукой в сторону кресел. Я предпочла остаться на ногах, надеясь, что он быстро сообщит мне чрезвычайно важное нечто, ради которого пришлось бежать через половину академии, и мне повезет вовремя вернуться в общежитие. – Садитесь, Аурелия, мне нужно еще пару минут, чтобы закончить с письмом от императора. Сдержав тяжелый вздох, села. Сейчас атмосфера не напоминала грозно-отчислительную, как утром, и я пожалела, что поторопилась, вместо нормального закрутив совсем уж неаккуратный пучок. Теперь одна особо настойчивая прядь так и норовила залезть в глаза и нос, ни в какую не держась за ухом. Ректор закончил быстрее, чем обещал, и поднял на меня нечитаемый взгляд. — Возьмите, – он достал из стоящей на краю стола шкатулки мой кулон и положил его перед собой, – возвращаю ваше украшение. Корсу же еще не поймали, так почему он торопится? Или все, что могли, они с кулоном уже сделали? В любом случае, какое мне дело, если без маминого рубина я чувствую себя голой, хотя никогда его не носила… — Спасибо, ректор Оллэйстар, – после недолгой тишины произнесла я, поднимаясь и забирая кулон. Хватило быстрого движения, чтобы надеть его на шею и убрать под воротник форменного платья. Камень мгновенно нагрелся от соприкосновения с кожей, дав мне возможность обрести хотя бы подобие душевного равновесия. Самое то, что нужно, вспоминая последние события. — Пожалуйста. – Меня никто не отпускал и, стоя в двух шагах от ректорского стола, я не очень понимала, почему. – Вы торопитесь? Странный вопрос для человека, который самолично установил комендантский час для студентов. Предыдущему ректору на это было плевать – я точно знаю, Николас рассказывал. — Мне нужно успеть в общежитие. – Честный и разумный ответ, но, взглянув на выражение лица ректора, я почувствовала себя глупо. — Об этом вы можете не беспокоиться, – заверил меня Оллэйстар и поднялся, – позволите мне вас испытать, лиерра Грасс? Сделать что? — Ничего неприличного, просто небольшая проверка ваших способностей. — Но меня ведь проверяли перед поступлением… – Недоумение усиливалось. — Значит, вам тем более нечего опасаться. Нечего, как же! Только если забыть о непонятном стихийном даре, умении видеть заклинания и способности эти же заклинания составлять не хуже имперских заклинателей. Вот только те передавали знания из поколения в поколение, а мне повезло. Если можно назвать везением то, что даже сегодняшнее заклинание для Арисы в случае чего обойдется мне допросом с последующим арестом. А оно одно из самых простых, мной придуманных. |