Онлайн книга
Примечания книги
1
Коран, 17:14.
2
Нория — водокачка, черпаковый подъемник. Высота подъема обычно до 25 м.
3
Использованный в тексте фольклор жителей пустыни заимствован из книги Маргерит Таос-Амруш «Волшебное зерно». М., 1974, пер. с франц. Г.В. Сусловой.
4
Коран, 9: 51.
5
Коран, 9:38.
6
Коран, 47:16,17.
7
Муаллим — учитель.
8
Масхабе - школа
9
Мустакрух — осуждаемое, вредное, греховное деяние.
10
«Аль-Муватта» (Расчищенная тропа») — главный труд Малика ибн Анаса (VIII в.), основателя одного из самых строгих течений, преобладавшем в магрибском исламе. Он построил систему права, требующую от мусульманина строжайшего выполнения всех предписаний, исходящих из Корана и Сунны (сборника высказываний Пророка и преданий о его поступках).
11
Согласно Корану, тайное, Сотое Имя Всевышнего может открыться лишь посвященным высочайшей степени и пророкам.
12
Коран, 49:10.
13
Харам — категорически запретное, строго наказуемое действие.
14
Большая Медведица
15
Алькор.
16
Де Лафонтен Жан (1621–1695) — французский баснописец.
17
Кристина Пизанская, (1364/1365 — 1430) — французская средневековая писательница, поэтесса, автор ряда философских трактатов о роли женщины в семье и обществе.
18
Имру аль-Кайс — (501–544), один из наиболее известных раннеарабских поэтов.
19
Коран, 3:154.
20
Коран, 2:190.
21
Коран, 3:187.
22
Иблис — дьявол в исламе.
23
Ади ибн Хатим ат-Тайи — прославленный арабский поэт VI века.
24
Коран, 33:4.
25
Верховой верблюд.
26
Коран, 17:86.
27
Имру аль-Кайс — арабский поэт IV века, известный своими лирическими стихотворениями.
28
Коран, 2:272.
29
Коран, 2:187.
30
Коран, 22:46.
31
Коран, 39:7.
32
Коран, 53:11.
33
Коран, 2: 44.
Автор книги - Лора Бекитт
Лора Бекитт - псевдоним автора, пишущего любовно-приключенческие и исторические романы. Сюжет ее книг развивается на фоне реальных исторических событий.Писательница работает преимущественно с украинским издательством "Клуб семейного досуга", она замужем и растит дочь.